Jardinage communautaire – Community Gardening Initiative

APPUYER L’ÉCO-QUARTIER NDG dans ses initiatives de jardinage communautaire 2012!

Éco-quartier NDG ramasse des fonds pour agrandir nos initiatives de jardinage, incluant notre populaire programme de jardinage intergénérationnel! On cherche à mieux financer et agrandir ses projets pour mieux vous servir!

En collaboration avec le détaillant de commerce équitable Dix Mille Villages Monkland, Éco-quartier NDG organise une collecte de fonds le lundi 28 novembre de 10h à 21h. Lors de cet évènement spécial, vous êtes encouragé-e-s de magasiner pour une bonne cause, quand toute personne présentant un coupon de financement aura 15% de la valeur de son achat versé directement à l’Éco-quartier NDG!

C’est simple: vous avez juste à imprimer le coupon et le présenter lors de votre achat chez Dix Mille Villages (5675 Avenue Monkland) lundi le 28 pour appuyer votre Éco-quartier! (Des employé-e-s et des bénévoles seront aussi sur place pour distribuer des coupons dans le magasin).

En ce temps des fêtes, pourquoi pas magasiner vert et équitable? Au plaisir de vous voir en grand nombre le 28 novembre!

————————————-

SUPPORT ÉCO-QUARTIER NDG’s Community Gardening Initiatives 2012!

Éco-quartier NDG is raising funds to expand our gardening initiatives, including our popular Intergenerational program! We are looking to better fund and expand these community projects to better serve you!

In collaboration with fair trade retailer Dix Mille Villages, Éco-quartier NDG is organizing a very special fundraiser on Monday, November 28th between 10am – 9pm. During this special event, you are encouraged to shop for a good cause at Dix Mille Villages, when all customers presenting a special coupon will have 15% of the value of their purchase donated directly to the Éco-quartier NDG!

It’s simple: just print out the coupon and present it along with your purchase at Dix Mille Villages (5675 Monkland Avenue) on Monday the 28th to help support your local Éco-quartier! (We will also have staff and volunteers handing them out in the store).

This holiday season, why not shop green and shop fair trade? See you on the 28th!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Éco-événements à NDG / Upcoming NDG eco-activities

Éco-événements à NDG :

Distribution des fleurs annuelles à NDG

La distribution de fleurs se fera le samedi 28 mai pour les citoyens de NDG (9h jusqu’à la rupture du stock). Dans les parcs suivants: NDG (coin Sherbrooke Ouest & Girouard), Arena Doug Harvey (Westhill), William Bowie (Patricia & Fielding). UNE PREUVE D’ADRESSE REQUIS. APPORTEZ VOTRE PROPRE CONTENANT POUR AVOIR DU COMPOST ! (Maximum 30L par adresse)

La patrouille bleue est à NDG! Jusqu’au 1er juin, la patrouille bleue va faire un tour du quartier pour vous informer d’un programme de la Ville de Montréal  qui offre un service gratuit pour les maisons, les entreprises et les institutions sous la forme de mini-audits concernant la bonne gestion de l’eau.

Ces mini-audits ont pour but à déterminer comment votre bâtiment peut améliorer sa gestion durable de l’eau grâce à des méthodes de collecte des eaux pluviales et les meilleures pratiques de consommation d’eau.

Pour les résidences, les mini-audits porteront sur un thème principal : Que faire pour réduire la quantité des eaux de ruissellement qui coulent vers les égouts.

Pour les entreprises et les institutions, les mini-audits permettront d’évaluer et de suggérer des améliorations possibles à l’utilisation de l’eau au niveau des toilettes, l’arrosage, et de la climatisation.

Un mini-audit ne prend que quelques minutes, et la confidentialité des renseignements de votre audit sera respectée par la Ville.

Adopter les recommandations de votre mini-audit peut vous aider:

  • Réduire le risque de refoulement;
  • Vous assurer de la conformité aux règlements municipaux;
  • Réduire des coûts liés à l’infrastructure;
  • Réduire l’impact néfaste sur l’environnement des eaux de ruissellement urbain.

En outre, votre participation dans nos mini-audits fournira à la Ville une information qui pourra inciter à la création de subventions pour la rénovation du domicile favorisant des pratiques durables d’utilisation et gestion de l’eau.

Pour plus des renseignements sur la patrouille bleue ou pour demander pour un mini-audit, merci de contacter l’Éco-Quartier NDG au 514-486-2727 ou par courriel: ecoquartier@gmail.com

Vente des vivaces 2011: samedi le 21 mai le West End Horticultural Society (WEHS) fait un vente des vivaces au Banque Laurentian ( Somerled et Walkley) de 9h30 à 11h00. Ouvert à tous.

Recyclage: lundi le 23 mai, c’est le collecte régulière pour la récupération

svp: notez qu’après le 25 mai, il n’aura plus de collecte des résidus verts jusqu’à l’automne prochaine (Sept 7, 14, 21, 28 Oct 5, 12, 19, 26 Nov 2, 9)

[De la part de l'Équipe Éco-quartier NDG]


Upcoming NDG eco-activities:

Distribution of Annual Flowers in NDG: The flower distribution will take place on Saturday May 28th for NDG citizens (9am until the end of stock). Distribution will take place in the following parks: NDG (coin Sherbrooke Ouest & Girouard), Doug Harvey Arena (Biermans & Westhill), William Bowie (Patricia & Fielding). PROOF OF ADDRESS REQUIRED. BRING YOUR OWN CONTAINER FOR COMPOST! (Maximum 30L per address)

Blue Patrol in NDG: Until June 1st, a blue patroller is available offer a free service to homes, businesses, and institutions in the form of water usage mini-audits. These mini-audits will determine how your building can improve its sustainable management of water through rainwater collection methods and best water consumption practices.

For residences, the mini-audits focus on finding ways how your building can reduce the amount of runoff water that streams into the sewer system. For businesses and institutions, the mini-audits evaluate and suggest improvements to water usage by washroom facilities, gardening practices, and air conditioning.

A mini-audit only takes a few minutes, and the privacy of your audit’s information will be respected by the City.

Adopting the recommendations from your mini-audit can help you:

  • Lower the risk of water discharge into your building
  • Ensure your property’s compliance with municipal regulations
  • Lower infrastructure-related costs
  • Reduce the negative environmental impact of urban runoff water on rivers and lakes

In addition, participation in the Blue Patrol’s mini-audits will provide the City with information that may incite the creation of future subsidies for home renovation that favour sustainable water usage practices.

For more information on the Blue Patrol or to request a mini-audit, please contact Éco-Quartier NDG at 514-486-2727 or by email: ecoquartier@gmail.com

Plant Sale spring 2011: On Saturday May 21, 2011 ,the West End Horticultural Society (WEHS) will host it’s Annual  Perennial Sale at Laurentian bank ( Somerled and Walkley Avenues in N.D.G. Montreal) from 9:30 a.m. to 11:00 a.m. Open to the public.

Recyling: please note that there is regular pick-up of recyclables on Monday, May 23rd even though it is a holiday for most of us.

please note that after May 25th, there will be no more Green Waste collection until the fall (Sept 7, 14, 21, 28 Oct 5, 12, 19, 26 Nov 2, 9 )
[On behalf of the Éco-quartier NDG team]

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Levée de fonds du 17 Juin 2011

Un 5 a 7 avec tous les élus et les leaders communautaire

Aider les enfants = Aider la communauté

Ce sera le premier événement de levée de fonds pour la table jeunesse et les politiciens locaux de NDG de chaque palier de gouvernement seront présents pour rencontrer les appuyeurs de 17h a 19h.

Ceci est un événement très important pour la Table. Tous les profits iront pour soutenir le développement et la coordination de la Table jeunesse, qui gère plusieurs projets différents.

Le soutien des participants nous aidera principalement à répondre aux besoins de la communauté en développant des initiatives comme l’intégration des immigrants, le développement du leadership chez les jeunes, la sécurité alimentaire chez les enfants et les familles, ainsi que l’intégration des jeunes marginalisés.

Rendez vous donc le 17 juin pour discuter avec les politicien ns, les leaders sociaux et les entrepreneurs autour de boissons et de hors d’oeuvres.les billets sont en vente au carrefour jeunesse de notre dame de grâce au prix de 200$.

Pour plus d’informations communique avec : Marie-Charles Boivin (514)482 6665 #204

Pour commander des billets contactez : Marie Coscaud (514) 482 6665 #230 ou par e mail tablejeunesse@gmail.com

En unissant nos forces celle de élus locaux et celle du milieu communautaire, nous pouvons faire la différence pour nos jeunes.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Concertation Jeunesse à NDG

The Table de concertation jeunesse NDG and the Comité action 6-12 are offering you the opportunity to help the youth in your community by attending their first fundraising event in order to meet with local politicians as well as other business leaders from the neighbourhood. The event will take place on June 17th 2011, from 5 to 7 pm at the KoSA Arts Centre, located at 5325 Crowley Avenue.

This fundraising event will provide you with the opportunity to meet all of the local politicians from NDG from every level (federal, provincial, municipal and school), as well as the chance to personally discuss your concerns with them. You will also benefit from the occasion by networking with other local businesses in order to develop potentially fruitful working collaborations.

A few words about the Table jeunesse NDG and the Comité action 6-12… The Table de concertation jeunesse NDG and the Comité action 6-12 are coalitions of organizations serving youth in the 67 000 person multilingual and multicultural inner city neighbourhood of NDG. They bring together both institutions and local community organizations in order to discuss youth issues, make decisions concerning these issues, and act to help meet the needs of youth, especially those who are the most disadvantaged. The programs developed by these coalitions target specific issues such as immigrant integration, leadership development among youth, food security for children and families, as well as the integration of marginalized youth. For more information about our various projects, we invite you to consult the attached document.

On behalf of youth and neighbourhood organizations, we would like to thank you for participating in this event by purchasing tickets at a price of $ 200 each, for which a charitable tax receipt will be provided. For further information please call Marie-Charles Boivin at 514-482-6665 # 204, or to order tickets please contact Marie Coiscaud at the Carrefour jeunesse emploi NDG at (514) 482-6665 #230, or e-mail tablejeunessendg@gmail.com.

Together, by uniting the strength of private enterprises, local elected officials and the community sector, we can make a difference for our youth.


La Table de concertation jeunesse NDG et le Comité action 6-12 vous offre l’opportunité d’aider les jeunes de votre quartier en venant rencontrer vos élus locaux ainsi que les dirigeants d’autres d’entreprises du quartier lors de leur premier événement de levée de fond. Ce dernier aura lieu le 17 juin 2011, de 17h00 à 19h00 au centre des arts KoSA, situé au 5325 Avenue Crowley, à Notre-Dame-de-Grâce.

Cet évènement vous offre la chance de rencontrer tous les représentants politiques élus de NDG de tous les niveaux (fédéral, provincial, municipal et scolaire) et la possibilité de leur parler directement de vos préoccupations. Vous pourrez aussi profitez de l’occasion pour réseauter avec d’autres entreprises du quartier afin de mieux les connaître et de développer des collaborations qui peuvent vous être très fructueuses dans l’avenir.

Quelques mots sur la Table jeunesse NDG et le Comité action 6-12… La Table de concertation jeunesse NDG et le Comité action 6-12 regroupent les organismes jeunesse de Notre-Dame-de-Grâce, un quartier multilingue et multiculturel de 67 000 personnes. Les institutions et organismes communautaires locaux y échangent informations et expertises, afin d’identifier les besoins prioritaires de la communauté et pour poser des actions permettant de répondre aux besoins des jeunes et en particulier ceux qui sont plus défavorisés. Les initiatives développées par ces deux instances de concertation concernent notamment l’intégration des immigrants, le développement du leadership chez les jeunes, la sécurité alimentaire chez les enfants et les familles, ainsi que l’intégration des jeunes marginalisés. Pour plus de détails sur nos projets, nous vous invitons à consulter le document ci-joint.

Au nom des jeunes et des organismes du quartier, nous vous remercions de participer à cet événement en vous procurant des billets au prix de 200$ l’unité pour lesquels un reçu de charité pour fins d’impôts vous sera remis. Pour plus d’information veuillez appeler Marie-Charles Boivin au 514-482-6665 # 204 et pour commander vos billets, veuillez contacter Marie Coiscaud au Carrefour jeunesse emploi NDG (514) 482-6665 #230, ou par courriel tablejeunessendg@gmail.com.

Ensemble, en unissant la force des entreprises privées, celle des élus locaux et du milieu communautaire, nous pouvons faire la différence pour nos jeunes.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Cours Aquaforme parents et bébé

Les lundi, du 4 avril au 13 juin 2011
11h00 à 11h45
Abonnés: Gratuit
Non-abonnés: $84 +tx

Mondays, April 4th – June 13th 2011
11:00 – 11:45 AM
Members: Free
Non-members: $84 +tx

Information:
Charlotte Smoley
(514) 486-3273 # 230
charlotte.smoley@ymcaquebec.org

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Salon international de Design d’Intérieur de Montréal

L’Agence Productions Interface Design organise le SIDIM (le salon international de Design d’Intérieur de Montréal) qui aura lieu à la place Bonaventure les 26, 27 et 28 mai. Les jeudi 26 et vendredi 27 mai seront entièrement dédiés à une clientèle d’affaires qui aura l’occasion de découvrir la valeur ajoutée qu’un designer peut apporter à différents projets.

Nous invitons les promoteurs, restaurateurs, détaillants, fabricants, propriétaires de bureaux et de salles de montre à venir consulter un designer d’intérieur pour leurs projets de rénovation, de design d’environnement, de construction ou de réaménagement. Ce type de consultation très personnalisée est destiné à encourager et favoriser les maillages entre milieux d’affaires et designers.

Vous trouverez une explication plus complète concernant l’activité dans le document ci-joint.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Le projet “Je m’engage à NDG” vous invite à participer à l’organisation d’événements communautaires*.

Quels sont les avantages de s’engager comme bénévole?

  • Acquérir une expérience de travail bénévole au Québec
  • Apprendre de nouvelles habilités et partager vos expériences
  • Développer votre réseau social
  • Découvrir les services et ressources disponibles à NDG

Venez participer à la séance d’information!

  • Quand? Vendredi 11 Mars de 13h00 à 15h00
  • Où? Conseil communautaire NDG,  5964 Avenue Notre-dame-de-grâce # 204.
  • SVP confirmez votre présence :
  • Par téléphone: 514-561-58 50 ou
  • Par courriel: bienvenuendg@ndg.ca
  • Service de garde disponible sur demande.

Téléchargez l’invitation / Download the invitation (PDF, 207K)

*Les  événements communautaires sont issus d’un partenariat entre le projet «Je m’engage à NDG», le projet «Bienvenue à NDG», The KCKF, Les Ateliers boîte à lunch et le Dépôt alimentaire NDG.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Sedona Counselling Centre now open on Monkland!

Montreal family therapist, Vikki Stark, M.S.W. announces the opening of a valuable new resource for the English and French speaking community of greater Montreal. The Sedona Counselling Centre, in the heart of Monkland Village in NDG, is now open!

The twenty Sedona Centre Associates who have offices at the Centre will provide a wide array of mental health and wellness services, offering the highest level of therapy at a very reasonable rate.

Read the newsletter here »

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Looking for Kiosk Participants & Sponsors for a local event!

Health and Wellness Day, April 7, 2011

Event Description

The Marianopolis College Health and Wellness Day is a day dedicated to promoting health and wellness education and awareness among the Marianopolis and greater Montreal communities. This day will convene Marianopolis students, faculty, staff, parents, alumni, donors, as well as students from local high schools, important community members and corporate partners. At the event’s nucleus will be the Exhibit Hall offering participants the opportunity to learn more about the diverse areas and themes relating to wellness through interactive and educational kiosks. A Health

Passport will be distributed to all participants upon arrival and will include a themed grid of all kiosks, encouraging participants to attend a selection from each theme associated with health. Completion of this Passport will provide the participant with eligibility for one of the day’s Grand Prizes.

Creating energy and enthusiasm throughout the day will be special guests including MuchMusic VJ Sarah Taylor, past player from The Montreal Impact Patrick Leduc, 8-time World Cup Champion in mogul skiing Stéphanie St. Pierre, renowned dream analyst Layne Dalfen, and sex therapist Dr. Laurie Betito. Live dance demonstrations choreographed by the College’s very own dance clubs showcasing new dance styles such as Zumba, Latin, Hip Hop, Burlesque, and others will also take place.

Finally, the day will end with a cocktail reception providing the platform for the launch of a unique and innovative Medical Mentoring Program that will offer Marianopolis students the opportunity to leverage the expansive network of Marianopolis alumni in the medical and healthcare field. Evening guests will include past and current parents and alumni within the medical and scientific research community of Montreal, board and foundation members, influential business people and local politicians. The evening will also include a live and silent auction.

Where will the proceeds be going?

All proceeds raised at this event will be going towards student bursaries and scholarships. Marianopolis College currently provides 20% of the student population with financial aid. This financial aid comes from both restricted and unrestricted bursaries and scholarships, making education at Marianopolis accessible to students who meet the requirements for admission, but who otherwise do not have the financial resources to attend the College.

Supporters of this important day make it possible for more students in need to access the kind of education that many students only dream of.

Cocktail Reception & Auction Target Audience

The evening’s cocktail reception will include special members of the Montreal scientific, business and political communities, Marianopolis donors, alumni, faculty and staff, board and foundation members, as well as corporate partners.

Benefit for Auction Contributions

  • Tax receipts issued upon request (certain criteria apply)
  • Items donated with a retail value of $750 or over will be mentioned in the reception’s invitation
  • Company name1 will be listed:
    • at the top of the item’s bid sheet
    • as a donor in the evening’s program
    • on an interactive projection reveal (courtesy of Space&Dream inc.) inside reception room
1 If companies prefer to use their logo for visibility, a tax receipt may not be issued

Contact:

Elyse Desforges
Event Coordinator
514-693-9612
elysedesforges@videotron.ca

Katie Kostiuk
Events and Sponsorship Consultant
514-233-3268
katiek@videotron.ca

Posted in Uncategorized | Leave a comment

The certification program ICI ON RECYCLE!

The Éco-quartier NDG will be contacting all NDG businesses to offer them the small recycling bins in either 60L or 55L formats, and will also be speaking to them about Recyc-Quebec’s certification program. This is a program which gives recognition to merchants who recycle, and hopes to incite them to make their recycling management more effective.

It is easy to register for the program. There is an online table (ICI ON RECYCLE portal) which needs to be filled out with all the necessary information for the chosen level of participation.

The program applies to all business no matter:

  • Whether you are the owner or an employee;
  • The size of business;
  • They type of business;
  • How advanced they are in recycling.

Advantages of participating in the ICI ON RECYCLE program:

  • be recognized as a leader;
  • receive a training session about what is and is not recyclable;
  • homogenize your recycling habits and be in line with municipal / government regulations;
  • employee participation.

Visibility offered by Recyc-Québec :

  1. declaration of commitment;
  2. recognition certificate;
  3. performance attestation.

Businesses can go on the Recy-Quebec website to have access to all of the forms, information, tools, flyers, guides, etc. http://www.recyc-quebec.gouv.qc.ca/client/fr/programmes-services/prog-reconnaissance/ici.asp

There are 3 levels of recognition in the ICI ON RECYCLE program:
Level 1: commitment
Level 2: implementation
Level 3: performance

Level 1: commitment

  • learn about recycling;
  • set up measures to implement recycling;
  • communicate the commitment to employees and clients;
  • registration is free;
  • registration covers a 2 year period.

Level 2: implementation

  • inform and sensitize concerning recycling (3 activities on the management of recycling with the employees);
  • reduce and reuse (a minimum of 5 measures on minimum 3 categories of recyclable material);
  • recycle and value (minimum 3 categories of recyclable materials);
  • registration fee is $50;
  • it takes a registration of 2 years at level 2 to be able to move up to level 3.

Note: if they reuse cardboard boxes, this is not considered as recycling (recycling is when recyclable matter is sent to the triage center in St. Michel)

Level 3: performance

  • the business must have been completed level 2 first;
  • the business must recycle at least at 80% of its waste;
  • there is a cost of $200-$250 for the analysis of a file;
  • valid for 3 years – and then a business must reapply.

If your Éco-quartier representative hasn’t been to see your business yet, please call us to schedule an appointment (514) 486-2727. For more information, see our website at www.preventionndg.org

Posted in Uncategorized | Leave a comment